Sabine Buehlmann [turbine369]
What is your profession? What is your title printed on your business card?
Commercial Helicopter Pilot, certified CPL-H according to JAR-FCL 2 (European Law), training in Switzerland and Germany
What is expected of you in your job, and how do you accomplish it?
Professional execution of commercial Helicopter Flights, either for private Charter customers or commercial requirements like aerial photography.
Helicopter pilots (and pilots in general) require a lot of experience and flight hours in order to safely steer the helicopter, navigating through whatever terrain and weather is present and communication on the radio at the same time.
I have been flying helicopters since 2003 and am looking forward to various fields of commercial application of the primary advantage of helicopters: vertical landing capability - and, of course, hovering!
What links do you have on the Internet: website, blog, social networks?
My helicopter blog:
Plus, you can see what my team colleagues and I do for competing in National and World Helicopter Championships at:
Who have been the most influential people in your career?
Flight related: I have had the fortune of meeting some very good flight instructors and friends who taught me how to continuously improve my flying and always respect the following:
"Aviation in itself is not inherently dangerous. But to an even greater degree than the sea, it is terribly unforgiving of any carelessness, incapacity or neglect." (Origin unknown, quoted from the book "Learning to fly Helicopters" by Randall R. Padfield.
My thanks to go: Pablo, Reini, Carlo, Jürgen, Markus, Adi, Felix, Tadgh, Jens and Dirk - thank you all very much for sharing your knowledge and experience!
Horse related: I could name as many, but as on www.feel-timing-balance.com everything goes back to Tom Dorrance who was one of the first horsemen to say: "It's all about feel, timing, and balance." Thank you, Tom, Bill, and Ray for passing on the gift. Thank you, Steve Halfpenny, Philip Nye, Mark Rashid, and Buck Brannanam for keeping it alive until today - here and now.
Which languages do you speak, and how have you learned them?
My first profession was foreign language correspondant - I speak and write German (my mother tongue), English and French plus very little Italian.
I frequently translate horse-related courses live in Germany and have also translated some books and publications. I am equally specialised in aviation-related translation (websites, books, test training for ICAO Level 4 pilot language test).
How do you feel about speaking in front of an audience? What experience have you had in this arena?
Between August and November 2010, I was additionally trained to be a Business Trainer (BDVT) and therefore, the other students of this class and me, we had quite some hours of training in speaking in front of an audience. Actually, I love it as long as I am speaking about my passions: HORSES and HELICOPTERS! Plus a little bit of Office Management from time to time ... :-)
Do you attend cocktail parties, presentations, fairs or conventions related to your profession?
Flight related: I regularly attend the major aviation fairs in Germany, such as ILA Berlin and AERO Friedrichshafen. In 2011, I have been attend the Heli Expo in the US for the first time and surely will continue to do so in the future. As the helicopter scene is closely knit, I meet a lot of people at the annual Helicopter Championships, Training Events or Heli Days.
Horse related: I attend and sometimes take part in Equitana, Germany's biggest horse fair in Essen. I travel around the world (Australia, Italy/France, USA) in order to see the best horsemen in the world in a live performance and teaching.
Do you have a website or blog where we can see something of your work?
www.turbine-online.de - see everything around helicopter flying
www.feel-timing-balance - see everything around horse-human-relationships and why horses would be excellent teachers if human beings could listen as well as they shout!
www.amazon.de - enter "Sabine Bühlmann" as author and you will find the Book I have translated from English to German for the great horseman Buck Brannaman, title: "Vertraue dem Pferd" (dt.), original title "Believe" (engl.)
What is the most characteristic work you've done in your career?
I have been flying a German Key Note Speaker, Markus Hofmann, in a three-day tour across the country of Germany, because his speaking engagements were in such a tight schedule that only a helicopter would help him to make it on time!
I have organized the helicopter, personal branding for Markus's company and landing permissions and off we went! There is a blog post about this flight on www.turbine-online.de and you can find a reference from Markus linked from my xing-account.
A truly unforgettable flight!
Do you blog or twitter?
@Turbine369 (all about helicopters)
@feeltiming (all about horses, see: www.feel-timing-balance.com )
@bueropilotin (all about office management and Kaizen activities)
What professional organizations or online communities are you involved in?
DHC - Deutscher Hubschrauber Club (Germany Helicopter Club) www.deutscher-hubschrauberclub.de
VDP - Vereinigung deutscher Pilotinnen (German Association of Female Pilots) www.pilotinnen.de
Whirly Girls - Female Helicopter Pilots around the World! www.whirlygirls.org
xing, twitter, facebook, mixxt ...